Un roman en shikomori : “On ne doit pas passer par une langue étrangère pour expliquer notre culture”

PARTAGER:

A l’occasion de la sortie de son livre “Mtsamdu Kashkazi, Kusi Misri“, un roman écrit en comorien, son auteur, Mohamed Nabhane, a organisé...

Un_roman_en_ShikomorA l’occasion de la sortie de son livre “Mtsamdu Kashkazi, Kusi Misri“, un roman écrit en comorien, son auteur, Mohamed Nabhane, a organisé, le samedi 11 juin, une séance de dédicace dans la librairie “Le Paradis des livres à Moroni. Dans cet ouvrage, l’auteur retrace son itinéraire personnel qui l’a conduit en 1964 en Egypte, à l’âge de 11 ans, pour poursuivre ses études. Une odyssée qui l’a profondément marqué. L’aventure aura duré huit mois. Huit mois de souffrance et d’arrachement pour cet enfant qui venait de quitter pour la première fois son cocon familial, mais cela lui a aussi procuré de la joie “parce que, partout, on trouve chez les enfants quelque chose d’assez amusant“ dit-il. “En écrivant ce roman en comorien, j’ai voulu surtout décoloniser les esprits. Notre langue a une histoire, il faut la valoriser“, soutient l’auteur. La publication de ce livre vient à point nommé. En effet, à la demande du gouvernement comorien, le linguiste comorien Chamanga a élaboré et publié un livre de grammaire en shinzuani et en shingazidja. Cette année, débutera également l’enseignement du Sshikomori à l’école primaire, tout comme un livre d’histoire des Comores sera, à partir de la rentrée prochaine, au programme de la classe de sixième. “Quel que soit le degré d’insuffisance du shikomori, il est clair qu’on ne doit pas passer par une langue étrangère pour expliquer notre culture“, fait savoir ce professeur d’arabe installé en France. A chaque chapitre de son roman, il commence par un poème. Et l’introduction est toujours la même : ‘‘yi dunia yi laanniwa na zilio duniani zi laanniwa’’ (traduction : le monde est maudit et tout ceux qui s’y trouve est maudit). “La langue comorienne a des valeurs que nous seuls Comoriens peuvent valoriser. Le shikomori est une intercompréhension entre les quatre iles, ce qui est totalement différent dans d’autres pays. Chamanga a joué un rôle très important pour la compréhension de notre langue et je lui rends un grand hommage“, dit-il.

Ahamada Andhumati:alwatwan

COMMENTAIRES

Nom

A la Une,307,Abdillah Saandi Kemba,92,Abdou Ada Musbahou,90,Abdou Elwahab Msa Bacar,66,Abdoul Anziz Said Attoumane,15,Abdoulatuf Bacar,117,Abdourahamane Cheikh Ali,114,Aboubacar Ben SAID SALIM,43,Actualité Sportive,2223,Adinani Toahert Ahamada,42,Afrique,1642,Ahmadou Mze,90,Akram Said Mohamed,67,Ali Mmadi,204,Ali Moindjié,81,Anli Yachourtu,123,Assaf Mohamed Sahali,32,Ben Ali Combo,418,Biographie,1,Chacha Mohamed,47,COMMUNIQUE (APO),57,Comores - diaspora,1270,Comores Développement,88,ComoresDroit,425,COMORESplus,56,Comoropreneuriat,18,Cookies,1,Culture et Société,9122,Daoud Halifa,233,Darchari MIKIDACHE,197,Dhoul-karnayne Abdouroihamane,12,Dhoulkarnaine Youssouf,192,Dini NASSUR,151,Djounaid Djoubeir,85,Economie et Finance,1697,Élections 2016,370,Élections 2019,158,Elections 2020,33,Est africain - Océan Indien,3316,EVENEMENTS,52,Farid Mnebhi,341,France,1640,Hadji Anouar,23,Hamadi Abdou,450,High Tech,831,Ibrahim Abdou Said,11,Idriss Mohamed Chanfi,483,IMAM Abdillah,18,Infos légales,1,Irchad Abdallah,25,Journal Officiel,292,Kamal Abdallah,150,Législatives 2025,7,Lettre de Motivation,158,M. Soidrouddyne Hassane,108,Mahafidh Eddine,13,Mayotte,2663,MBAE Ahmed Chabdine,11,Mohamed Abdou Hassani,460,Mohamed IBRAHIM MIHIDJAY,104,Mohamed Inoussa,34,Mohamed Soighir,28,Monde,1634,Moudjahidi Abdoulbastoi,32,Nakib Ali Mhoumadi,16,Nakidine Hassane,501,Nassuf Ahmed Abdou,24,Nassurdine Ali Mhoumadi,67,Offres d'emploi,212,Omar Ibn Abdillah,16,Pages,8,Paul-Charles DELAPEYRE,29,People,424,PERSONNALITÉS COMORIENNES,141,PHILIPPE DIVAY,82,Politique Nationale,6252,Publication Article,1,Rafik Adili,52,SAID HALIFA,22,Said HILALI,101,Said Yassine S.A,177,Saïd-Abdillah Saïd-Ahmed,48,Salwa Mag,132,Santé et bien-être,818,SOILIHI Ahamada Mlatamou,53,Toufé Maecha,448,Toyb Ahmed,239,Transport Aérien,1203,Tribune libre,4848,TV DIRECT,3,Youssouf Ben,68,
ltr
item
HabarizaComores.com | Toute l'actualité des Comores: Un roman en shikomori : “On ne doit pas passer par une langue étrangère pour expliquer notre culture”
Un roman en shikomori : “On ne doit pas passer par une langue étrangère pour expliquer notre culture”
http://www.alwatwan.net/images/photosactu/mini2_mini_Un_roman_en_Shikomor.JPG
HabarizaComores.com | Toute l'actualité des Comores
https://www.habarizacomores.com/2011/06/un-roman-en-shikomori-on-ne-doit-pas.html
https://www.habarizacomores.com/
https://www.habarizacomores.com/
https://www.habarizacomores.com/2011/06/un-roman-en-shikomori-on-ne-doit-pas.html
true
8268768984551920237
UTF-8
Chargé tous les articles Aucun article trouvé VOIR TOUT Lire la suite Répondre Annuler la réponse Supprimer Par Accueil PAGES ARTICLES Voir tout RECOMMANDÉ POUR VOUS CATÉGORIE ARCHIVE RECHERCHER TOUS LES ARTICLES Aucun article trouvé avec votre recherche Retour à l'Accueil Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Janvier Février Mars Avril Mai Juin Juillet Août Septembre Octobre Novembre Décembre Jan Fév Mar Avr Mai Jun Jul Aoû Sep Oct Nov Déc juste maintenant il y a 1 minute $$1$$ minutes ago Il ya 1 heure $$1$$ hours ago Hier $$1$$ days ago $$1$$ weeks ago il y a plus de 5 semaines Followers Follow CE CONTENU PREMIUM EST VERROUILLÉ ÉTAPE 1: Partager sur un réseau social ÉTAPE 2: Cliquez sur le lien sur votre réseau social Copier tout le code Sélectionner tout le code Tous les codes ont été copiés dans votre presse-papiers Impossible de copier les codes / textes, appuyez sur les touches [CTRL] + [C] (ou CMD + C avec Mac) pour les copier. Table des matières